Antonio Donato Nobre: The magic of the Amazon: A river that flows invisibly all around us

By: TED
Via YouTube | September 19, 2014

The Amazon River is like a heart, pumping water from the seas through it, and up into the atmosphere through 600 billion trees, which act like lungs. Clouds form, rain falls and the forest thrives. In a lyrical talk, Antonio Donato Nobre talks us through the interconnected systems of this region, and how they provide environmental services to the entire world. A parable for the extraordinary symphony that is nature.
We believe in your work, that's why we share it with original links; if you disagree, please contact us.

Related Arttextum Artists:

Bárbara Santos, artista Arttextum
Bárbara Santos
Clarissa Tossin, artista Arttextum
Clarissa Tossin

¿Quién creó la selva amazónica?

Autor: Ecoosfera
Vía ecoosfera | Marzo 8, 2017

Previo a la llegada de los conquistadores europeos, la Amazonía se encontraba poblada no sólo de numerosas civilizaciones indígenas, también de una vasta biodiversidad animal y vegetal. Y de acuerdo con un nuevo estudio dirigido por el Dr. Hans ter Steege, del Naturalis Biodiversity Center, en Holanda, fueron los pueblos indígenas de esta región quienes dieron vida a la famosa selva amazónica.

Los investigadores recientemente descubrieron que estos antiguos pueblos indígenas plantaron gran número de las especies vegetales que actualmente existen en la selva. Parece ser que todo comenzó cuando los indígenas, buscando una mayor variedad de vegetales para fines alimenticios o herramientas manuales, pasaron de nómadas a sedentarios. Esto resultó en 85 especies de nueces nuevas en esta región, aunque, de acuerdo con los investigadores, es necesario continuar con las investigaciones para llegar a conclusiones más concretas.

Para Dr ter Steege, la mitad de los árboles de la selva provienen de 227 especies que los indígenas plantaron en la región. De alguna manera, la Amazonía no era una tierra “pura” antes de la llegada de los colonos, quienes no sólo se encargaron de explotar el suelo, tampoco regresaron la biodiversidad a la tierra. En palabras del investigador, “las antiguas civilizaciones tuvieron una influencia significativa en el desarrollo, consciente e inconsciente, de la vegetación de las regiones en que fueron viajando y estableciéndose.”

Este estudio se encarga no sólo de retomar la historia escondida para el hombre actual, también de brindarle la importancia que merece a la sabiduría de los pueblos indígenas. Estas civilizaciones que siempre se han encontrado más en contacto con la naturaleza, y por tanto con las necesidades más básicas para trascender.

Imagen de portada: LecomteB

Creemos en tu trabajo y opinión, por eso lo difundimos con créditos; si no estás de acuerdo, por favor contáctanos.


Artists de Arttextum relacionados:

Bárbara Santos, artista Arttextum
Bárbara Santos

Chamanes del Amazonas escriben enciclopedia de medicina tradicional

Autor: Sentir positivo
Vía Sentir positivo | Agosto 25, 2016

 

Cinco chamanes de la tribu Matsés, en el Amazonas, decidieron crear una enciclopedia que reúne la herbolaria de la tribu, y así preservar el conocimiento ancestral.

En la medida que entendamos que tal vez lo más preciado que tenemos como especie es el conocimiento acumulado a lo largo de la historia, entonces ese horizonte actualizado en tiempo real, sin duda nos mostrará un más grato paisaje. Este conocimiento, en combinación con las vivencias y experiencias que lo forjan, es la fuente más importante de potencial sabiduría que tenemos a nuestro alcance: millones de horas de observación de astros, de comportamiento animal, ensayos botánicos, pruebas y errores múltiples, reflexiones, intuiciones y remedios que, entre otros bits de información ya experimentada, dan vida a un gran tesoro.

Si bien esta información está ya de una u otra manera inscrita en la memoria colectiva, es fundamental que, además de ejercerse, sea documentada. Así, cuando la atención general se distraiga y tienda a olvidarla, existirá la posibilidad de revivirla una y otra vez. A fin de cuentas recordemos que buena parte de las respuestas que como especie requerimos para enfrentar los retos por delante yacen justo ahí, en premisas y conocimientos adquiridos en otros momentos de la historia y que con el tiempo, la prisa y la ignorancia, han ido diluyéndose.

Cuando muere un chamán o un viejo curandero de un determinado grupo, con él suele morir una gran cantidad de información, pues aunque es muy probable que haya transmitido su conocimiento a algún discípulo, pocas veces éste está documentado por escrito, lo cual conlleva que parte del saber termine perdido. Y curiosamente la muerte de uno de los más sabios curanderos Matsés, que ocurrió antes de que pudiese transmitir sus incontables remedios, fue lo que motivó la iniciativa de esta enciclopedia.

Por eso estos indígenas, que habitan la frontera entre Brasil y Perú, elaboraron una enciclopedia de medicina tradicional que reúne los conocimientos ancestrales de ese pueblo para tratar una amplia variedad de enfermedades.

Fruto de dos años de trabajo, la enciclopedia —de 500 páginas— está escrito íntegramente en lengua indígena, sin injerencia externa en sus contenidos.

Imagen tomada de acateamazon.org
Imagen tomada de acateamazon.org

En su elaboración intervinieron los chamanes o curanderos mayores de la etnia, documentando las plantas y sus usos. Los jóvenes fueron responsables de transcribir esos conocimientos y fotografiar las plantas.

“Los chamanes describen cómo los animales del bosque están involucrados en la historia natural de las plantas y se conectan con cada enfermedad”, detalla Christopher Herndon, presidente de la ONG Acaté Conservación del Amazonas, que opera en la región y coordinó la publicación.

Esta es la primera etapa de un proyecto más amplio, cuyo objetivo es salvaguardar y enriquecer la medicina tradicional indígena. En la segunda etapa, que comenzó en 2014 y está en curso, los ancianos llevan a los jóvenes Matsés a la selva para enseñarles sobre las plantas y capacitarlos en el tratamiento de pacientes.

El tercer paso integrará las prácticas tradicionales a los sistemas de medicina occidental que operan en la remota región donde viven los Matsés, con el fin de proporcionarles lo mejor de ambos sistemas de salud. Actualmente tienen acceso limitado a la medicina occidental y a medicamentos.

“Los insumos para las prácticas tradicionales provienen de los bosques y son una alternativa renovable y gratuita para el tratamiento de enfermedades endémicas como la leishmaniasis”, refiere Herndon.

El libro no será compartido fuera de las comunidades Matsés ni publicado en otros idiomas. “Esta es una precaución también contra la biopiratería y la apropiación indebida de los conocimientos indígenas”, subraya.

Pero el antropólogo social y etnobiólogo Fernando Roca precisa que la única manera de garantizar que no haya biopiratería de los conocimientos tradicionales es registrando los derechos de autor, indicando claramente que esos conocimientos pertenecen a los Matsés.

“El hecho de que [una publicación] esté en una lengua nativa no garantiza que no haya apropiación ilícita pues los organismos interesados disponen de medios para contratar a alguien que hable el idioma y pueda hacer la traducción”, advierte.

Roca, un investigador peruano de la farmacopea indígena de la Amazonía. Refiere que en los países donde no existe un registro oficial de conocimientos tradicionales se puede acudir a otras instancias que asesoran y garantizan el derecho a la propiedad intelectual de los pueblos nativos; y al tiempo alerta que, de no registrarse esos conocimientos, podría suceder que si más adelante alguien se los apropia, los indígenas culpen a los científicos.

Creemos en tu trabajo y opinión, por eso lo difundimos con créditos; si no estás de acuerdo, por favor contáctanos.


Related Arttextum artists:

Barbara Santos, artista Arttextum
Bárbara Santos