How do I Bring More Prosperity Into my Life?

How do I Bring More Prosperity Into my Life?

Author: Guru Singh
Via Guru Singh | Octobre 23, 2013

Video recommended by Mick Lorusso from the USA / Italy, collaborator of Arttextum’s Replicación

Video Q&A with Guru Singh: How do I Bring More Prosperity Into my Life?

We believe in your work, that's why we share it with original links; if you disagree, please contact us.


Related Arttextum Artists:

Gilberto Esparza, artista Arttextum
Gilberto Esparza
Mick Lorusso, artista Arttextum
Mick Lorusso
Nicola Noemi Coppola, artista Arttextum
Nicola Noemi Coppola

Start with why — how great leaders inspire action | Simon Sinek | TEDxPugetSound

Autor: Simon Sinek
Vía YouTube | Publicado en Septiembre 28, 2009

 

TEDx Puget Sound speaker – Simon Sinek – Start with Why: How Great Leaders Inspire Action

About TEDx, x=independently organize event
In the spirit of ideas worth spreading, TEDx is a program of local, self-
organized events that bring people together to share a TED-like experience.
At a TEDx event, TEDTalks video and live speakers combine to spark deep
discussion and connection in a small group. These local, self-organized
events are branded TEDx, where x=independently organized TED event.
The TED Conference provides general guidance for the TEDx program, but
individual TEDx events are self-organized.*
(*Subject to certain rules and regulations).

.

Creemos en tu trabajo y opinión, por eso lo difundimos con créditos; si no estás de acuerdo, por favor contáctanos.


Artistas de Arttextum relacionados:

Gilda Mantilla & Raimond Chaves, artistas Arttextum
Gilda Mantilla & Raimond Chaves
Marcela Armas, artista Arttextum
Marcela Armas
Georgina Santos, artista Arttextum
Georgina Santos

The Black Eyed Peas – Where Is The Love?

Authors: George Jr Pajon, Justin Timberlake, Michael Fratantuno, Printz Board, Allan Pineda, Will Adams, Jaime Gomez
Via YouTube | Uploaded on Jun 16, 2009

 

Music video by Black Eyed Peas performing Where Is The Love?. (C) 2003 Interscope Geffen (A&M) Records A Division of UMG Recordings Inc.

Where Is The Love?

What’s wrong with the world, mama
People livin’ like they ain’t got no mamas
I think the whole world addicted to the drama
Only attracted to things that’ll bring you trauma

Overseas, yeah, we try to stop terrorism
But we still got terrorists here livin’
In the USA, the big CIA
The Bloods and The Crips and the KKK

But if you only have love for your own race
Then you only leave space to discriminate
And to discriminate only generates hate
And when you hate then you’re bound to get irate, yeah

Madness is what you demonstrate
And that’s exactly how anger works and operates
Man, you gotta have love just to set it straight
Take control of your mind and meditate
Let your soul gravitate to the love, y’all, y’all

People killin’, people dyin’
Children hurt and you hear them cryin’
Can you practice what you preach?
Or would you turn the other cheek?

Father, Father, Father help us
Send some guidance from above
‘Cause people got me, got me questionin’
Where is the love (Love)

Where is the love (The love) [2x]
Where is the love, the love, the love

It just ain’t the same, old ways have changed
New days are strange, is the world insane?
If love and peace are so strong
Why are there pieces of love that don’t belong?

Nations droppin’ bombs
Chemical gasses fillin’ lungs of little ones
With ongoin’ sufferin’ as the youth die young
So ask yourself is the lovin’ really gone

So I could ask myself really what is goin’ wrong
In this world that we livin’ in people keep on givin’ in
Makin’ wrong decisions, only visions of them dividends
Not respectin’ each other, deny thy brother
A war is goin’ on but the reason’s undercover

The truth is kept secret, it’s swept under the rug
If you never know truth then you never know love
Where’s the love, y’all, come on (I don’t know)
Where’s the truth, y’all, come on (I don’t know)
Where’s the love, y’all

People killin’, people dyin’
Children hurt and you hear them cryin’
Can you practice what you preach?
Or would you turn the other cheek?

Father, Father, Father help us
Send some guidance from above
‘Cause people got me, got me questionin’
Where is the love (Love)

Where is the love (The love)? [6x]
Where is the love, the love, the love?

I feel the weight of the world on my shoulder
As I’m gettin’ older, y’all, people gets colder
Most of us only care about money makin’
Selfishness got us followin’ the wrong direction

Wrong information always shown by the media
Negative images is the main criteria
Infecting the young minds faster than bacteria
Kids wanna act like what they see in the cinema

Yo’, whatever happened to the values of humanity
Whatever happened to the fairness and equality
Instead of spreading love we’re spreading animosity
Lack of understanding, leading us away from unity

That’s the reason why sometimes I’m feelin’ under
That’s the reason why sometimes I’m feelin’ down
There’s no wonder why sometimes I’m feelin’ under
Gotta keep my faith alive ‘til love is found
Now ask yourself

Where is the love? [4x]

Father, Father, Father, help us
Send some guidance from above
‘Cause people got me, got me questionin’
Where is the love?

Sing with me y’all:
One world, one world (We only got)
One world, one world (That’s all we got)
One world, one world
And something’s wrong with it (Yeah)
Something’s wrong with it (Yeah)
Something’s wrong with the wo-wo-world, yeah
We only got
(One world, one world)
That’s all we got
(One world, one world)

We believe in your work, that's why we share it with original links; if you disagree, please contact us.


Related Arttextum Artists:

Edith López Ovalle, artista Arttextum
Edith López Ovalle
Taniel Morales, artista Arttextum
Taniel Morales
Leonel Vásquez, artista Arttextum
Leonel Vásquez

10 Consejos de Uno de Los Maestros Budistas Más Nobles de la Historia

Autor: legolas Elrond / Bokar Tulku
Vía Rincón del Tibet | Octubre 28, 2015

 

DIEZ CONSEJOS DEL LAMA KALU RINPOCHÉ

El Lama Vajradhara Kyabje Kalu Rimpoché nació en 1904 en las montañas de Tretchö, en la provincia de Kham, Tíbet oriental. Su padre era Lekche Drayang, un practicante tántrico, decimotercera encarnación del linaje de los tulkus de Ratak Palzang, y su madre era conocida con el nombre de Drölkar (Tara blanca).

Su nacimiento fue acompañado por numerosos signos y presagios extraordinarios. Desde su infancia mostró naturalmente las marcas de un ser santo y, de un aprendizaje anterior, el desinterés por el ciclo de las existencias, la compasión hacia los seres y el respeto por el dharma y los lamas. Aprendió la escritura, la lectura y el sentido del dharma sin esfuerzo, por el mero hecho de recibir la enseñanza.

Los diez consejos del Lama Kalu Rimpoché

1 ) Busca en tí mismo la fuerza del propósito, la fe en la propia regeneración. Tu divinidad te espera. Esfuérzate en hallarla y actualizarla.

2) Practica en todo momento la religión universal del bien sin distinción de creencias, de clases, de partidos, de intereses, de nacionalidades, de razas, de reinos de la naturaleza.

3) Relega a olvido tus faltas y limitaciones pasadas, para renacer con renovados estímulos a una vida mejor. Entonces, tácitamente serás merecedor de la invisible ayuda.

4) Practica la simpatía y adquiere el hábito del contento a través de todas las circunstancias. Decídete a realizar el leve esfuerzo de prescindir de los pequeños defectos. Lucha con todas tus fuerzas contra la depresión, contra la tristeza, contra el tedio, contra el mal humor. Combate los métodos dominantes de acritud e imponte la condición de ser siempre y con todo el mundo amable.

5) Procura dar todas las facilidades posibles a los demás. Ayúdalos a descubrir su camino más noble y a seguirlo. Haz de la generosidad de pensamiento y acción, tu ley silenciosa.

6) Proponte firmemente no censurar a nadie, ni aún de pensamiento. ¿Qué sabemos de las verdaderas causas de los actos ajenos? Esfuérzate, por el contrario, en comprender.

7) Adopta una divisa solar, de alegría, a todas horas. Entonces, la luz oculta que guía al mundo te la incrementará y te sorprenderán a ti mismo los resultados.

8) Procura no auto-exaltarte ni auto-compadecerte. O sea, no pensar demasiado en ti mismo, sino es con el fin de perfeccionarte.

9) Invoca la armonía como fórmula de salud integral, de equilibrio del cuerpo y del espíritu. Porque la armonía es la ley suprema del Universo.

10) Irradia con humildad tu mensaje viviente de belleza, de espiritualidad y de paz, en un mundo atormentado, materializado, desorientado. El mundo necesita de tu eficaz contribución. Ofrécesela. Ofrécele tu mente positiva, tu cuerpo puro, tu aura armoniosa, tu contentamiento irradiante, tu fe sin límites en la bondad de la vida y en las leyes que conducen a un alto fin, la evolución humana.

Más sobre el Lama Vajradhara Kyabje Kalu Rimpoché

A los trece años fue ordenado monje por Jamgön Tai Situ Pema Wangtchok en el monasterio de Pelpung, sede kagyupa del Tíbet oriental, y recibió el nombre de Karma Rangdjung Kunkhyab “Espontáneo Universal”. Más tarde se reconoció unánimemente que el nombre y el sentido concordaban. A los dieciséis años hizo el retiro de tres años y tres meses, en el gran centro de retiros de Tsadra Rintchéndra, que había sido la sede de Jagmön Lodrö Thayé. Entonces recibió del maestro de retiro, Lama Norbu Töndrup, cuyas experiencias y realizaciones eran completas, las iniciaciones nuevas y antiguas y, más particularmente, las instrucciones y las prácticas de las “Cinco Enseñanzas de Oro” del gran realizado Khyungpo Neldjor, de la misma forma en que una jarra se vacía en otra jarra.

Durante los estadios de impregnación y realización de estas prácticas, manifestó una confianza, una diligencia, experiencias y realizaciones totalmente inhabituales. Antes y después de este retiro, recibió, estudió, meditó y practicó innumerables ciclos de iniciaciones que hacen madurar e instrucciones que liberan, en el marco de los Sutras y Tantras de la antigua y nueva escuela, de muchos grandes seres de todas las tradiciones, como el gran erudito, Tachi Tchöpel, discípulo de Jagmön Lodrö Tayé, Situ Pema Wantchuk, Khyentse Shénpen Öser, Palden Khyentse Öser, Pao Tsuklak Mawaï Wangtchok, Tstsa Drubgyu, Dzoktchén Rimpoché, Shetchen Kongtrul y Khyentse Tchöky Lodrö.

Deseando renunciar a todas las comodidades y bienes de esta vida, y satisfecho con lo que se le presentaba, se consagró a alimentar la fuerza de su aspiración con el fin de practicar únicamente en las ermitas de las montañas. Así, a los veinticinco años, renunció exterior e interiormente a todas las cosas materiales, compañeros, servidores, relaciones familiares, comodidades etc. Entonces permaneció en retiro en varios lugares solitarios, como Lhapu, cerca de Dergue, y, durante doce años, viviendo con lo estrictamente necesario, y se consagró por entero a la práctica con indefectible perseverancia. Después, obedeciendo a la petición de Situ Pema Wangtchok, regresó a Palpung donde, durante muchos años, desempeñó la función de Lama Maestro de Retiro, en los centros de retiro Naroling y Niguling, el de arriba y el de abajo.

Gracias a esto, numerosos discípulos enarbolaron la bandera de la práctica, muchos de los cuales todavía viven en Kham, así como en el Tíbet central, en la región de Tsang.

A los cuarenta años, Rimpoché realizó una peregrinación e hizo ofrendas en diversos lugares del Tíbet Central y Tsang. Visitó los santuarios de las dos principales estatuas de Lhasa, la de Jowo y la de Shakyamuni, así como los grandes monasterios de las diferentes escuelas. En esta ocasión, impartió las cinco Enseñanzas de Oro del glorioso linaje Shangpa y confirió las iniciaciones que hacen madurar, las instrucciones que liberan y las transmisiones de las escrituras que sirven de soporte, a muchos grandes seres como Kar-Dordje de Sera, Lhatsun Rimpoché, Tokmé Rimpoché y Moktchok- Dje de Deprung. De este modo les dejó en herencia las enseñanzas del linaje Shangpa.

Por otra parte, reavivó las enseñanzas de la tradición Djonangpa y Shangpa en diferentes lugares, especialmente en el monasterio de Taranatha, Takten Puntsokling, sede de la escuela Djonangpa, linaje notable por su esplendor y riqueza, tanto culturales como espirituales, en la Sede-Vajra de Changshung (el monasterio de Khyungpo Neldjor), así como en Lhapu y Nyétang, monasterios de Motchokpa. Su actividad en favor de la doctrina y los seres fue, pues, inmensa.

A continuación Rimpoché fue al Tíbet Oriental y permaneció en Palpung y Hortok. Recibió enseñanzas que estudió, meditó y practicó. Después las difundió dando iniciaciones, transmisiones de las escrituras y explicaciones.
De este modo, actuó ampliamente en favor de la doctrina y realizó el bien de los seres, volviendo significativa toda conexión que se estableciera con él.

En 1955, a causa de los disturbios ocurridos en el Tíbet Oriental, regresó al Tíbet Central. La princesa de Bután, Ache Wangmo, debido a sus deseos anteriores y a la excelente disposición natural de su mente, concibió una grandísima devoción por Rimpoché cuando oyó hablar de él. Rogó, pues, al muy sublime y glorioso XVI Karmapa que le nombrara abad del monasterio Djangtchup Tchöling, en la provincia butanesa de Kurtö, y Lama de la familia real. Su Santidad Karmapa estuvo de acuerdo en que Rimpoché fuera a Bután, lo que hizo en 1957.

Durante muchos años, mantuvo, protegió y desarrolló la doctrina. Además, estableció nuevos centros de retiro de las tradiciones Karma Kamtsang y Shangpa, e hizo construir estupas. Condujo a numerosas personas de esta región al camino de la liberación y la omnisciencia.

En 1973, a petición de Su Santidad el XVI Karmapa dio en Rumtek, sede del linaje kagyupa, diferentes ciclos de instrucciones a las Cuatro Eminencias, que son la luz de las enseñanzas kagyupas: Shamar Rimpoché, Situ Rimpoché, Jamgön Rimpoché y Gyaltsab Rimpoché. Les transmitió los Seis Dharmas de Naropa, que constituyen el camino de los medios hábiles en el linaje de la práctica Karma Kamtsang, camino nacido de la tradición de las “cuatro transmisiones”, así como el Mahamudra, que es el camino de la liberación. También les dio las Cinco Enseñanzas de Oro del linaje Shangpa, las Trece Iniciaciones del Protector y la de Dorje Purba en la tradición de las termas nuevas. De 1971 a 1989, Rimpoché viajó varias veces a numerosos países: Estados Unidos, Canadá y varios países de Europa y del Sudeste asiático. En primer lugar, daba a los discípulos los votos de Refugio en las Tres Joyas, insistiendo en la ley del karma y en la conducta que hay que rechazar o adoptar.

Enseñaba el Gran y el Pequeño Vehículo. En particular, en el marco del Vajrayana, daba las iniciaciones que hacen madurar y las instrucciones que liberan. Más especialmente, dio varias veces la Gran Iniciación de Kalachakra. Sin embargo, guiaba principalmente a sus discípulos enseñándoles la meditación de Chenresi, el Gran Compasivo.

En estos diferentes países, Rimpoché fundó más de setenta centros de dharma, así como veinte centros de retiro; hizo edificar una veintena de estupas y confió la responsabilidad de estos centros y el encargo de divulgar el dharma a más de treinta lamas, sus discípulos, que habían hecho el retiro de tres años. En el mundo entero, su bondad y su actividad espirituales generaron inmensos resultados para la doctrina y los seres.

En 1983, Rimpoché demostró una vez más su solicitud hacia los seres, transmitiendo las iniciaciones y las explicaciones del Tesoro de las Preciosas Termas a los cuatro regentes del Karmapa, que son como las joyas de la corona de las enseñanzas kagyupas, así como a numerosos lamas, tulkus, monjes y a miles de fervientes discípulos procedentes de India, Tíbet, Sikkim, Bután, Oriente y Occidente.

En 1986, por su gran compasión, decidió que la comprensión y la práctica del santo dharma de los tres vehículos del budismo fuera más accesible a toda la humanidad. Con este fin, fundó un grupo de traducción llamado “Comité internacional para la traducción de la enciclopedia de los Conocimientos”, tratado que resume la esencia de los Sutras, los Tantras y la cultura Búdica. En la actualidad, los traductores occidentales prosiguen esta labor, asistidos por eruditos tibetanos de diferentes escuelas.

En 1988 se propuso la construcción de una estupa de unos treinta metros de altura en Salugara, cerca de la ciudad de Siliguri, en Bengala occidental, junto a un lugar de paso muy importante. Esta estupa contiene las Cinco Clases de Perlas-Reliquias y será un soporte de Liberación por la visión.

En Febrero de 1989, Rimpoché fue a Sherab Ling, Sede de Su Eminencia Situ Rimpoché. En su compañía y la de otras Eminencias, formó parte del ritual de Mahakala, asistió a las danzas sagradas y participó en los festivales del año nuevo tibetano. Después, Rimpoché se dirigió a Dharamsala, sede del Dalai Lama, donde se reunió con Su Santidad, que se interesó por su actividad en favor de los seres y la doctrina, y le garantizó su apoyo.

El 15 de Marzo, Rimpoché regresó a su monasterio de Sonada. Allí mostró progresivamente la apariencia de cierta alteración en su estado de salud. Gyaltsen, su secretario particular y sobrino, sintió entonces que era incapaz de asumir la responsabilidad de la situación. Le explicó a Rimpoché que sería muy ventajoso que se trasladase a Delhi, Francia o a cualquier otro país oriental u occidental, porque la calidad de los cuidados sería mejor. Sin embargo, Rimpoché no estuvo a favor de esta sugerencia, y dijo que sería inútil ir a cualquier sitio, y que lo mejor era quedarse donde estaba.

Su estado de salud continuó empeorando y, siguiendo el consejo del médico, fue a una clínica donde recibió cuidados durante tres semanas. Entonces su salud experimentó una cierta mejoría. Rimpoché regresó al monasterio de Sonada el 5 de Mayo. No obstante, durante los siguientes días, su estado empeoró de nuevo.

El 10 de Marzo de 1989, a las tres de la tarde, a la edad de ochenta y cinco años, con el fin de dar ejemplo a los que, como yo, se han vuelto más mediocres a pesar de su conexión con el dharma, y siguen apegados a la permanencia, así como por consideración a los seres de otras esferas de existencia, entró en la pura Clara Luz, la infinitud absoluta.
Nosotros, sus discípulos y las personas de su entorno, caímos en las tinieblas del sufrimiento, sin refugio ni protector.

En este momento de total desconcierto, Sus Eminencias Jamgön Kongtrul Rimpoché, Shamar Rimpoché, Tchatral Rimpoché, Situ Rimpoché y Gyeltsab Rimpoché acudieron sucesivamente a rendir homenaje al Kudung, el cuerpo sagrado de Rimpoché.

Recitaron con fervor las plegarias de deseos para que se realizara plenamente lo que había concebido la mente de Rimpoché, totalmente dirigida hacia el bien de los seres y la doctrina.

Aliviaron nuestra tristeza asegurándonos que muy pronto llegaría una Nueva Emanación Sublime, protector de las enseñanzas y guía para mí mismo, los discípulos y los seres. Con esta intención compusieron plegarias para su pronto retorno. Además, presidieron los rituales que se realizaron, manifestando así su bondad para con nosotros.

En resumen, nuestro noble lama manifestó desde su infancia su desinterés por el ciclo de las existencias y, abandonándolo, franqueó el umbral de las preciosas enseñanzas de Buda.

Se convirtió en un gran maestro Vajra con los tres tipos de votos: de Liberación individual, de Bodhisattva y del Vajrayana.

Por la escucha, la reflexión y la meditación aseguró su propio desarrollo espiritual; por la explicación, el debate y la composición, hizo el bien de los demás; por la habilidad, la nobleza y la excelencia realizó su propio bien y el de los demás.

A través de estas nueve cualidades propias de lo seres auténticos, expuso, difundió, sostuvo y protegió sin parcialidad la doctrina del Vencedor, más particularmente las Preciosas Enseñanzas de los linajes Karma Kagyu y Shangpa Kagyu.

Por su bodhichita y su bondad extraordinaria, reavivó las enseñanzas estableciendo comunidades para los monjes, fundamento de la doctrina de Buda, y creando centros de dharma en el Tíbet central, en el gran Tíbet, India, China, Bután y Sikkhim, y en el mundo entero. De este modo, se mostró inigualable en dar nueva vida a las instrucciones sagradas.

Entre sus discípulos sostenedores de linaje se encuentran numerosos y excelentes amigos espirituales, como los regentes de Su Santidad Karmapa en la tradición Kagyupa, así como lamas y tulkus de todas las tradiciones.

Tuvo muchos discípulos afortunados, hombres y mujeres de todo el mundo. Además, innumerables seres han establecido con él una conexión significativa. Todos han sido situados en el camino excelente de la liberación y la omnisciencia.

Este breve relato de los acontecimientos de la vida de Rimpoché ha sido escrito por un discípulo de capacidad inferior, que durante muchos años ha gozado de la protección amorosa de este Lama, el Gran Vajradhara en persona.

Yo, al que llaman Bokar Tulku o Karma Ngedön Tchöky Lodrö, he compuesto este texto el 3 de junio de 1989, ante el precioso Kudung.

Por esta acción, podamos yo y todos los seres alcanzar el estado precioso de este noble lama.

Sarva Mangalam

Imágenes: el Vaso medio lleno y el Rincón del Tibet

Creemos en tu trabajo y opinión, por eso lo difundimos con créditos; si no estás de acuerdo, por favor contáctanos.


Artistas de Arttextum relacionados:

Rossana Martinez, artista Arttextum
Rossana Martínez
Glenda León, artista Arttextum
Glenda León
Johanna Villamil, artista Arttextum
Johanna Villamil

#EsRacismo #Arrazakeriada #AixòésRacisme

#EsRacismo #Arrazakeriada #AixòésRacisme

Autor: Mikel Araguas
Vía El País | Febrero 27, 2017

Artículo recomendado por Javier Armas Cortez, colaborador d México para Replicación de Arttextum

 

Qué actitud tomaríamos ante un hecho racista? Una campaña de SOS Racismo simula una acción islamófoba en Barcelona y… así reaccionó la ciudadanía

Cierra los ojos e imagina que hoy lunes, ahora mismo, te levantas de la silla, sales de tu casa o de tu trabajo porque te apetece, por ejemplo, tomar un café. Entras en ese local que te gusta tanto, te relajas oliendo el aroma que desprende la cafetera, estás ensimismado hasta que un sonido rompe la armonía del momento. Escuchas gritos, una mujer joven discute con el mismo camarero que te sonreía a ti hace unos minutos; en lugar de una broma y sonrisa como en tu caso, le está obsequiando con negaciones de cabeza y diciendo que no puede entrar porque el local no es para gente como ella. Un hiyab enmarca la cara de la joven al borde del colapso por la incredulidad.

¿Suena fuerte imaginarlo esto, verdad?

Aunque parece que es una de las escenas de Fences, la última película de Denzel Washington que se estrenó el viernes, es muy similar al experimento que hemos realizado en Barcelona hace unos días, y cuyo resultado proyectamos (de forma resumida) en el inicio de esa película que te animamos a que veas bajo el lema #EsRacismo #Arrazakeriada #AixòésRacisme.

Porque ¿qué pasaría si levantases la mirada en el bar en el que tú estabas hace unas líneas?

Si hacemos caso al último barómetro del CIS (Noviembre de 2016) no debiera pasar gran cosa dado que sólo para el 0,2% de la población española el racismo constituye una las preocupaciones más importantes de su vida en estos momentos. Casualmente, (y mira que es difícil en estadística) el mismo porcentaje de los que dicen que el racismo no es algo que les afecte en el día a día.

Este porcentaje de preocupación sobre el racismo, de forma paradójica (o no) contrasta con los informes del OBERAXE que dicen la ciudadanía no sólo es consciente con su existencia, sino que los han visto y que a pesar de ser “aislados” han de ser perseguidos.

Esto nos dibuja un panorama de país un poco esquizofrénico en el que, a pesar de que la ciudadanía sabe que el racismo existe, que está ahí, y que incluso debe ser perseguido, a la hora de la verdad no nos parece una de las cuestiones que más nos afecten quizá porque en el fondo sabemos que el racismo es algo que les afecta a los otros, a ellos. Sabemos que existe, pero no va con nosotros, con los nuestros.

Pero ¿estas cifras son exactas? ¿Qué actitud tomaríamos ante un hecho de este tipo? ¿Defendería yo a la mujer del bar que sigue en mi cabeza? ¿Y ese hombre que esconde su cabeza en el periódico? ¿Somos tan políticamente correctos como dicen las encuestas?

Estos fueron los puntos de partida que pensamos antes de dibujar esta campaña y lanzarnos a las calles de Barcelona el 14 de febrero junto a DMA Producciones con muchos nervios y unas cuantas cámaras ocultas al hombro. Queríamos saber las reacciones de personas anónimas ante un hecho racista e ilusionarnos ante la reacción positiva de la gente.

La idea de partida es un hecho muy sencillo; dos maravillosas actrices como Meritxell Martínez Bellafont, de la Xixa Teatre, y Adeline Flaun simulan una discriminación islamófoba a través de la negación de la primera a apuntar a la segunda a un sorteo debido a su aspecto físico en mitad de una céntrica calle de Barcelona.

Una situación por la que pasaron delante de la cámara 40 personas anónimas en 23 escenas que fueron posibles gracias a la complicidad de comerciantes de la zona (gracias a todos y todas), con unos resultados que, más allá de las imágenes, nos han dejado pensando hasta ahora mismo.

Una de las cosas que más nos ha llamado la atención es la tensión emocional de las personas que participaron en la experiencia; personas que rompieron a llorar de alivio al saber que se trataba de un experimento, personas que después de tener la vivencia de forma cerca (ese 56% de la población del OBERAXE), seguían pensando en qué hacer o recriminándose no haber adoptado una actitud más valiente de defensa de la víctima o haberle dicho cuatro palabras a alguno de los cafres con los que compartió escena.

Una tensión, y es la parte positiva que nos sigue acompañando, que se ve reflejada en que en más del 50% de las simulaciones las personas tuvieron una actitud beligerante contra el hecho discriminatorio, una actitud de rechazo frontal a comportamientos racistas e islamófobos. Reacciones que nos hace mantener con ilusión el trabajo que venimos realizando en los últimos 20 años, que tiene sentido, que en el tiempo, de van obteniendo resultados.

En cualquier caso, sigue sin ser suficiente, porque esta cifra esconde otras realidades, que como en la vida real y en nuestro trabajo, hay que mirar con detenimiento. Y es que más del 25% de las personas que participaron mostraron un claro discurso racista compartiendo e, incluso, aplaudiendo los argumentos discriminatorios; un porcentaje que supera con creces a las personas que en el informe del OBERAXE afirmaban que ese tipo de insultos no debe ser perseguido por la justicia.

Un porcentaje que sumado al 10% de las personas que asistió impasible al hecho discriminatorio, que puede explicarse con lo que en psicología social se llama el “efecto espectador”, dibujan una sociedad en la que de forma paulatina se va larvando de forma cada vez más evidente, la misma triste realidad que en países cercanos. Una realidad que está generando una tensión social de la que deberíamos tomar nota y que está justifican en la práctica, la aparición de líderes políticos que centran su acción en la discriminación y en señalar a la persona diferente como culpables de todos los males de la sociedad.

Y es esta la preocupación de SOS Racismo sobre la que queremos alertar. El racismo y la discriminación no son hechos sobre los que adoptar posiciones pasivas; el racismo y la discriminación no son opiniones o discursos neutros, sino delitos que debemos perseguir con la complicidad de toda la ciudadanía. Para ello nada más sencillo que el eslogan que con el que finaliza el spot y este artículo: “REFLEXIONA, ACTÚA Y DENUNCIA. ANTE EL RACISMO NUNCA TE CALLES.”

El vídeo, que en su versión corta se proyectará en las salas de cine de CINESA en la previa de la película Fences de Denzel Washington, está disponible en diferentes idiomas para su visualización y difusión en la página web de SOS Racismo (www.sosracismo.eu) y en su canal Youtube e irá acompañado de una campaña en redes Sociales en las que bajo los Hashtag #esRacismo #Arrazakeriada #aixòésracisme se tratará de fomentar el debate con la ciudadanía acerca del racismo más sutil y cotidiano.

Estos vídeos han sido posibles gracias al apoyo del Ministerio de Empleo y Seguridad Social y el Fondo Europeo para el asilo, migraciones e integración (FAMI).

Creemos en tu trabajo y opinión, por eso lo difundimos con créditos; si no estás de acuerdo, por favor contáctanos.


Artistas de Arttextum relacionados:

Antonio José Guzmán, artista Arttextum
Antonio José Guzmán
Rodrigo Albornoz, artista Arttextum
Rodrigo Albornoz
Jhafis Quintero, artista Arttextum
Jhafis Quintero

Watch This Guy Build a Massive Solar System in the Desert | Short Film Showcase

Authors: Wylie Overstreet & Alex Gorosh
Via YouTube | March 2, 2017

 

The vastness of space is almost too mind-boggling for the human brain to comprehend. In order to accurately illustrate our place in the universe, one group of friends decided to build the first scale model of the solar system in seven miles of empty desert. Watch a beautiful representation of our universe come together in light and space in this extraordinary short film.

About Short Film Showcase:
The Short Film Showcase spotlights exceptional short videos created by filmmakers from around the web and selected by National Geographic editors. We look for work that affirms National Geographic’s belief in the power of science, exploration, and storytelling to change the world. The filmmakers created the content presented, and the opinions expressed are their own, not those of National Geographic Partners. Email SFS@ngs.org to submit a video for consideration. See more from National Geographic’s Short Film Showcase at http://documentary.com

About National Geographic:
National Geographic is the world’s premium destination for science, exploration, and adventure. Through their world-class scientists, photographers, journalists, and filmmakers, Nat Geo gets you closer to the stories that matter and past the edge of what’s possible.

.

We believe in your work, that's why we share it with original links; if you disagree, please contact us.


Related Arttextum Artists:

Glenda León, artista Arttextum
Glenda León
Gilberto Esparza, artista Arttextum
Gilberto Esparza
Marcela Armas, artista Arttextum
Marcela Armas

10 hermosas palabras japonesas que no existen en español

10 hermosas palabras japonesas que no existen en español

Autor: Yoshiaki Yamada
Vía Gutenberg | Enero, 2016

Artículo recomendado por Karla Castillo, colaboradora de México para Replicación de Arttextum

 

En la cultura japonesa, la gente tiene un gran aprecio hacia la naturaleza y es muy importante el respeto y el ser amable con los demás. La cortesía y la apreciación de la naturaleza se reflejan en su idioma y en la creación de algunas palabras hermosas que nos son traducibles al español.

1. Itadakimasu い た だ き ま す

La palabra itadakimasu está relacionada con el principio budista de respetar a todos los seres vivos. Antes de las comidas, itadakimasu se dice para dar gracias a las plantas y animales que dieron su vida por la comida que vas a consumir. También agradece a todas las personas que han participado en el proceso de elaboración de la comida. Itadakimasu quiere decir “humildemente recibo”.

2. Otsukaresama おつかれさま

Otsukaresama significa “estás cansado”. Se utiliza para que alguien sepa que usted reconoce su esfuerzo y duro trabajo, y que está agradecido por ello.

3. Komorebi 木 漏 れ 日

Komorebi se refiere a la luz del sol que se filtra a través de las hojas de los árboles.

4. Kogarashi 木 枯 ら し

Kogarashi es el viento frío que nos hace saber de la llegada del invierno.

5. Mono no aware 物の哀れ

Mono no aware es un concepto básico de las artes japonesas, que suele traducirse como empatía o sensibilidad. Hace referencia a la capacidad de sorprenderse o conmoverse, de sentir cierta melancolía o tristeza ante lo efímero, ante la vida y el amor. Un ejemplo que todos conocemos es la pasión de los japoneses por el hanami, la apreciación del florecimiento de los cerezos.

6. Shinrin-yoku 森林浴

Shinrin-yoku (“baño forestal”) es interiorizarse en el bosque donde todo es silencioso y tranquilo para relajarse.

7. Yūgen 幽玄

Yūgen es un conocimiento del universo que evoca sentimientos emocionales que son inexplicablemente profundos y demasiado misterioso para las palabras.

8. Shoganai しょうがない

El significado literal de Shoganai es “que no se puede evitar”, sin embargo no hace alusión a desesperar o desalentar. Significa aceptar que algo está fuera de su control. Ánima a la gente a darse cuenta de que no era su culpa y a seguir adelante sin remordimiento.

9. Kintsugi / Kintsukuroi 金継ぎ/金繕い

Kintsukuroi es el arte de la reparación de la cerámica uniendo las piezas con oro o plata y entender que la pieza es más hermosa por haber sido rota.

10. Wabi-sabi わびさび

Wabi-sabi se refiere a una forma de vida que se centra en la búsqueda de la belleza dentro de las imperfecciones de la vida y aceptar pacíficamente el ciclo natural de crecimiento y decadencia.

Creemos en tu trabajo y opinión, por eso lo difundimos con créditos; si no estás de acuerdo, por favor contáctanos.


Artistas de Arttextum relacionados:

Marilyn Boror Bor, artista Arttextum
Marilyn Boror Bor
Tatewaki Nio, artista Arttextum
Tatewaki Nio

Cuando me amé de verdad, por Charles Chaplin

Autor: Cuerpo sin órganos
Vía Periódico El Amanecer | Enero 31, 2013

 

Cuando me amé de verdad, comprendí que en cualquier circunstancia, yo estaba en el lugar correcto y en el momento preciso. Y entonces, pude relajarme. Hoy sé que eso tiene nombre… autoestima.

Cuando me amé de verdad, pude percibir que mi angustia y mi sufrimiento emocional, no son sino señales de que voy contra mis propias verdades. Hoy sé que eso es… autenticidad.

Cuando me amé de verdad, dejé de desear que mi vida fuera diferente, y comencé a ver que todo lo que acontece contribuye a mi crecimiento. Hoy sé que eso se llama… madurez.

Cuando me amé de verdad, comencé a comprender por qué es ofensivo tratar de forzar una situación o a una persona, sólo para alcanzar aquello que deseo, aún sabiendo que no es el momento o que la persona (tal vez yo mismo) no está preparada. Hoy sé que el nombre de eso es… respeto.

Cuando me amé de verdad, comencé a librarme de todo lo que no fuese saludable: personas y situaciones, todo y cualquier cosa que me empujara hacia abajo. Al principio, mi razón llamó egoísmo a esa actitud. Hoy sé que se llama… amor hacia uno mismo.

Cuando me amé de verdad, dejé de preocuparme por no tener tiempo libre y desistí de hacer grandes planes, abandoné los mega-proyectos de futuro. Hoy hago lo que encuentro correcto, lo que me gusta, cuando quiero y a mi propio ritmo. Hoy sé, que eso es… simplicidad.

Cuando me amé de verdad, desistí de querer tener siempre la razón y, con eso, erré muchas menos veces. Así descubrí la… humildad.

Cuando me amé de verdad, desistí de quedar reviviendo el pasado y de preocuparme por el futuro. Ahora, me mantengo en el presente, que es donde la vida acontece. Hoy vivo un día a la vez. Y eso se llama… plenitud.

Cuando me amé de verdad, comprendí que mi mente puede atormentarme y decepcionarme. Pero cuando yo la coloco al servicio de mi corazón, es una valiosa aliada. Y esto es… saber vivir!

No debemos tener miedo de cuestionarnos… Hasta los planetas chocan y del caos nacen las estrellas.

Charles Chaplin.

Creemos en tu trabajo y opinión, por eso lo difundimos con créditos; si no estás de acuerdo, por favor contáctanos.


Artistas de Arttextum relacionados:

María Paula Falla, artista Arttextum
María Paula Falla
Brenda Moreno, artista Arttextum
Brenda Moreno
Ana Álvarez-Errecalde, artista Arttextum
Ana Álvarez-Errecalde